Skip to main content

Tanger 2021, ein literarischer Streifzug

Seite 1 von 2

Als das nationale Eisenbahnbüro den Hochgeschwindigkeitszug, den ersten seiner Art in Afrika, der von Casablanca nach Tanger fährt, den Namen „Al-Boraq“ verlieh, fand ich den Namen sehr passend. Die Marokkaner nennen Tanger "Al-Alya (die Erhabene)" oder zumindest besagt dies ein Lied: „Tanger, du Erhabene, erhaben mit ihren Mauern“ Und da sie eine Stadt ist, die Höhe als Wohnsitz gewählt hat, ist die Fahrt dorthin ein Aufstieg und Emporsteigen.

Entlang der Küstenstraße, Foto: ELl Mediek von Yassin Adnan

Eine erfreuliche Reise, die ich im Jahre 2021 mit dem Hochgeschwindigkeitszug „Al-Boraq“ bei meiner Fahrt nach Tanger erlebte. Aber Tanger im Sommer erfordert zweifellos ein Auto. So wird das Erkunden der Stadt möglich, und die Fortbewegung zwischen ihren nordöstlichen Stränden an der Mittelmeerküste und ihren südwestlichen Stränden an der Atlantikküste wird reibungslos.

Von den Wundern der Fügung war es so, dass ich, kaum hatte ich Tanger erreicht, eine WhatsApp-Nachricht von meinem Freund, dem omanischen Dichter Saif al-Rahbi, erhielt. Er war in Sarajevo. Saif hatte seine Reisezielwahl nicht frei getroffen. Er war gezwungen und hatte keine Wahl. Denn das Sultanat Oman wurde als rotes Gebiet in der Pandemie eingestuft, und Sarajevo war der einzige offene Zufluchtsort für ihn. Seltsam war, dass Sarajevo seine Grenzen für alle offenhielt, als ob Covid-19 nur ein Gerücht wäre. Die Menschen in Sarajevo trugen keine Masken und trafen keine Vorsichtsmaßnahmen, und seltsamerweise schien die Seuche sie zu schonen, als ob sie um all die Leiden wüsste, die die Stadt in ihrer zeitgenössischen Geschichte erlebt hatte.

Ich wünschte Saif einen schönen Urlaub, und seine Antwort auf meine Grüße war ein schönes Geschenk. Er schickte mir per WhatsApp eine Kopie seiner neuesten Veröffentlichung „Minerva’s-Eule“. Es war ein Reisebuch. Ich begann es auf meinem Handy zu durchblättern, während ich am Ufer entlang spazierte. Plötzlich stieß ich auf einen schönen Abschnitt über „Tanger: Das Verschwinden des Großarabischen Marokkos“. Ich las sofort: „Von Kap Spartel aus sehe ich das Meer vor mir, ausgebreitet und demütig wie das Gebet von Völkern, die kurz vor der Auslöschung stehen, und ich sehe das Mittelmeer...“

Ich nahm den Weg durch den angrenzenden Wald von Rmilat, der sich über eine Fläche von 67 Hektar erstreckt. Ich machte Halt in diesem bezaubernden Park. Ich stellte mir vor, wie ich schnell durch ihn hindurchging, aber der Wald lockte mich in sein dichtes Inneres. Steineichen, Eichen, Lorbeerbäume, Fruchttragende Kiefern, die verschiedenen Arten von Wacholder: Vierjahreszeiten-Wacholder, Winter-Wacholder und blühender Karo-Wacholder. Dichte und vielfältige Wacholderbäume. Alle Arten von Akazien sind hier. Ich bin kein Experte, um Mimosen von den vielen Eichenarten zu unterscheiden, die das Gelände füllen. Aber sie sind alle Wacholderbäume, egal wie sie benannt werden. Nein, hier gibt es auch Eukalyptus. Zum ersten Mal entdecke ich den Zitroneneukalyptus mit seiner schönen roten Blüte.

Die Einwohner von Tanger verteilten sich an diesem Morgen auf den bequemen Sitzecken, die aus Baumstämmen hergestellt und überall im Park verteilt waren. Sie nahmen ihr spätes Frühstück ein, wie es für die „Tangerois“ üblich ist, die normalerweise zu dieser Zeit frühstücken. Andere Besucher der Stadt schlossen sich wahrscheinlich der Grillzone an. Sie grillten frisches Fleisch auf einem riesigen Gemeinschaftsgrill, der tief im Wald aufgestellt ist.

 

Perdicaris
Seite